どんなことについても「善きこと」とは何かを、自分の力で選ぶこと(Choosing what is "good" for anything)


「おいしい蕎麦が食べたいなら、あの店へ」「今、読んで面白いのは、この本」というように、情報があふれる現在、私たちは自分の感覚ではなく、無意識的に、他の誰かの選んだものを選びがちになってしまいます。それは失敗やはずれが少ないことかもしれませんが、とても淋しいことです。
なぜなら、すでに他の誰かが選んだものを選ぶことが当たり前になってしまったら、私たちは知らないうちに自分らしさがなくなってしまうからです。人との本当のつき合いというのは、自分の目で相手を選び、相手にも自分をしっかりと選んでもらうことで生まれるものです。


「友達になるなら、この人がおすすめ。とてもいい人ですよ」
そんな口コミなど関係なく、人と人は友達になります。
「なんであんな人とつきあうの?ちょっと変わっているんじゃない?」
たとえ誰かにそう言われても、「自分がいいのだからイイ」というのが友人であり、恋人であり、生涯のパートナーでしょう。
友達でも、恋人でも、仕事を通してかかわる人であっても、誰と付き合うかを選ぶとき、決して損得を差し挟んではいけません。「この人とつき合えば、淋しさを倦めてくれる、人脈ができる、メリットがある」そんな見返りを求めて人とつきあうのは、正しくありません。


どんなことについても「善きこと」とは何かを、自分の力で選ぶことです。


英訳(English translation)


"If you want to eat delicious soba, go to that store." "What's interesting to read now is this book." Now that information is overflowing, we are not our own sense, but unconsciously, someone else's. You tend to choose what you choose. It may be less likely to fail or miss, but it's very lonely.
Because if it becomes commonplace for someone else to choose what they have already chosen, we will unknowingly lose ourselves. A true relationship with a person is created by choosing the other person with your own eyes and having the other person choose you firmly.


"If you want to be friends, I recommend this person. He's a very nice person."
Regardless of such word of mouth, people become friends.
"Why do you get along with such a person? Isn't it a little strange?"
Even if someone tells me that, "I'm good because I'm good" is my friend, lover, and lifelong partner.
Whether you're a friend, a lover, or someone you're involved with through your work, never make a profit or loss when choosing who to associate with. "If you go out with this person, you will be lonely, you will have a network, and you will have the advantage." It is not correct to go out with someone in return.


What is "good" in any case is to choose for yourself.

×

非ログインユーザーとして返信する